НОБЕЛЕВСКАЯ БУКА – орден-премия арт-движения «Старик Букашкин»

04.03.2010

3 марта в Союзе Писателей на Пушкинской 12 состоялось вручение ордена премии «Нобелевская Бука», которую постановили учредить последователи и доброжелатели панкскомороха и народного дворника Старика Букашкина.
Первым Лауреатом явился писатель Владимир Блинов. Он представил на суд комитета Нобелевской Буки свой минироман. В пору моды на нанотехнологии нанолитература показалась очень своевременным видом словесности, так что первый номинант и лауреат новой премии оказался автор сверхкороткого романа екатеринбуржец
Владимир Блинов.
Орден, врученный лауреату, представляет собой звезду из полимерной керамики, инкрустрированную настоящими российскими монетами и декупажированную изображением фотопортрета лауреата, названием его книги и премии.
Как и положено Владимир Блинов произнёс лауреатскую «нобелевско-буковскую» речь, где говорилось и о японских хайку и о поэме Брюсова «О закрой свои бледные ноги» и об известном римейке Шуры Шабурова на «Войну и мир» Толстого:
«- Пьфу! – сказала Анна Павловна Шерер».
За традиционной речью автора последовали речи критиков-литературоведов Гриша Тарасова и Виктора Богатырева и минипьеса по мотивам победного романа.
Участники торжество отметили, что текст очень ликвиден и экономичен. Условных печатных листов 0,3, слов – четыре, букв и знаков с учетом пробелов – 19. В книге кроме текста и титульного листа с именем автора и названием произведения помещена иллюстрация и литературоведческое послесловие. Сам текст и его переводы на иностранные языки, предложенные поклонниками знакового романа помещаются ниже.
[русскоязычный оригинал]
Владимир Александрович Блинов.
Роман без названия.
- Не надо! Я сама…

Переводы.
[английский перевод]
“Untitled novel”
- Don’t. I”ll do it myself.
[французский перевод]
“Roman sans titre”
- Non, mersi.Je ferai tout moi-meme.
[украинский перевод]
«Роман без назви».
- Не треба! Менi самiэю зроблю...

Художник
Борис Хохонов, создатель так называемого «петроарта», выступил с критикой в адрес самой новой премии: претендентов, по его мнению, должно быть больше и они должны публично дебатировать и в ходе слушаний доказывать своё превосходство, к тому же творцы-кандидаты в лауреаты должны сами «по гамбургскому счёту» друг друга выстроить иерархически.
После награждения гости и участники церемонии перешли в фойе, где их ожидал шведский стол. Так что теперь в мире две нобелевских премии – нобелевская шведская и нобелевская Бука.


Андрей Козлов

Казань. 12.04 в ЦСК «Смена» открытие выставки бук-арта Е.Малахина: "Самиздатель, самчитатель" в продолжение проекта "Бука-марафон"

Смотрите на https://vk.com/b_u_kashkin

5.04 в 18.30 финисаж выставки «Еще не книга, уже не книга»

Литературная гостиная библиотеки им. В. Г. Белинского (основное здание, 3 этаж)

14.02.2019 – 28.03.2019 Выставка БУК-АРТ Евгения Малахина/Старика Букашкина: «Еще не книга, уже не книга»

Свердловская областная научная библиотека им. В. Г. Белинского, Департамент искусствоведения и социокультурных технологий УрФУ, Музей Б. У. Кашкина представляют 14.02.2019 – 28.03.2019 Выставку БУК-АРТ Евгения Малахина/Старика Букашкина: «Еще не книга, уже не книга»

Открытие выставки "Из Одессы с любовью" 13.11.2018 в 18:30 в музее Б.У.Кашкина (Ленина 51, цокольный этаж)

Контакты: Тамара Галеева – научный руководитель музея (тел. 89222112255). Влада Лаптева – хранитель музея и координатор (тел. 89120457774) e-mail: ccc.urfu@gmail.com


Дискуссия «Евгений Малахин и фотопленка»

Музей наивногоискусства (ЕМИИ).В субботу (27октября) в 13:00 в рамках открытой Дискуссия «Евгений Малахин и фотопленка»обсудим с практиками и теоретиками в области фотографии и изобразительногоискусства специфику фотографических опытов и произведений Евгения Малахина.